TRADUCCIONES TÉCNICAS Y JURADAS
Nuestros traductores trabajan exclusivamente hacia su lengua madre y tienen, como mínimo, cinco años de experiencia en la traducción de documentos técnicos, legales y comerciales. Todos nuestros traductores tienen una formación académica y cuentan con una experiencia adquirida en más de diez años de trabajo en empresas italianas y extranjeras.
Nos especializamos en la traducción de:
- Documentos Comerciales y Financieros
Documentación bancaria, prospectos de inversión, contratos de financiación, finanzas de empresa, estudios económicos, correspondencia comercial, análisis de mercado, informes económicos y documentos societarios.
- Documentos Societarios
Actas de constitución, estatutos, balances y notas a los estados contables, certificaciones y actas de asamblea.
- Documentos Legales
Actas notariales, sentencias, recursos, instancias y citaciones, documentos procesales, contratos, poderes, patentes, pólizas de seguros, procedimientos de quiebra y pericias técnicas.
- Documentos Técnicos
Ingeniería civil, electrónica, mecánica, ferroviaria y aeronáutica, informática, energía, telecomunicaciones, textil, indumentaria y moda.
- Documentos Médicos y Farmacéuticos
Folletos ilustrativos, especificaciones farmacéuticas, casos clínicos, aparatos médicos.
- Sitios Web
La traducción de sitios Internet de naturaleza técnica, legal y comercial, incluida la traducción de las keywords a incluir en los motores de búsqueda extranjeros.
También somos expertos en el diligenciamiento de juramentos, aseveraciones y legalizaciones de documentos para TRADUCCIONES JURADAS.
Eloquence es socio de la Federación nacional de Centros de Traducción e Interpretariado (Feder.Cen.Tr.I).
CÓMO TRABAJAMOS
Cada traducción es realizada por el traductor con mayor experiencia en la materia, utilizando la terminología específica de vuestro trabajo siendo posteriormente releída por un segundo traductor. Además de garantizar precisión de la traducción, Eloquence presta especial atención a la presentación visual de la documentación, respetando con el máximo cuidado la compaginación y el formato del documento original.
La creación de glosarios específicos para cada cliente representa una fase fundamental de nuestro trabajo. Dentro de lo posible, tratamos de trabajar en estrecho contacto con nuestros clientes, asimilando posibles jergas empresariales y concordando la terminología de base para poderla tener a disposición en los próximos trabajos.
Todos los documentos y las informaciones de nuestros clientes se tratan con la máxima confidencialidad. Estipulamos acuerdos de confidencialidad con nuestros colaboradores, suscribiendo regularmente contratos de confidencialidad con nuestros clientes y adoptando medidas de seguridad para el envío de documentos en formato electrónico o por fax.
PRESUPUESTOS
Solicitar un presupuesto para nuestros servicios es fácil:
-
Escribid a info@eloquence.it adjuntándonos la mayor cantidad de informaciones posibles sobre el servicio requerido; les responderemos dentro de 1 – 2 horas. Si deseáis un presupuesto exacto para un trabajo de traducción, enviad un archivo adjunto con el documento a traducir.
-
Para hablar directamente con un responsable, llamad gratuitamente desde cualquier teléfono fijo o móvil al número gratuito 800.134.771 desde las 09:00 a las 20:00 horas (de lunes a sábado).
|